情景构建资料征集中文翻译人员(2024.03)
在企业的业务连续性管理实践中,存在各种不同的问题,有意识和领导重视度方面的,也有治理安排及与其它管理体系协同关系方面的,而从管理方法角度看,以下3个问题亟需认真对待和解决:
1. 能力建设目标不全面也不够明确
经典的业务连续性计划(BCP)聚焦于扰断发生后,企业将怎么应对以持续提供产品和服务,具体目标包括业务恢复的RTO、RPO和MBCO等,但在扰断发生前,企业需要如何做好预防、保护和减灾、情报和监测等,现有方法并未充分关注,也没有相应的能力建设目标和配套工具支持。
2. 应对行动编排严重依赖个人经验
因为业务影响分析(BIA)对业务活动进行了优先级排序,并分析了业务活动之间、业务活动与关键资源之间以及所依赖资源之间(还包括对外包伙伴和供应商)的依赖关系,业务恢复行动的顺序和目标比较清晰;而常见的风险评估仅通过风险矩阵分析了风险的“影响大小”和“发生可能性高低”,确定了需要处置的风险,但对具体风险事件究竟为什么发生、发生了什么、以什么顺序发生以及会带来什么后果并不清晰,因此,在编制应急预案时,应急响应等行动的编排没有具体信息支撑,其科学性、合理性严重依赖编制人员的个人经验。
3. 演练走过场多,检验性明显不足
演练的核心价值是验证和确认当前的业务连续性能力是否能够满足能力规划目标,但由于演练规划者不清楚应对行动将要面对的风险事件的共性和规律,无法设计出针对性的检验性演练,因此,许多业务连续性演练只能以“念剧本走过场”的方式进行,使其失去了本应起到的检验和改进能力的作用。
情景构建是从情境分析法衍生出的一种应急规划方法,原主要应用于民防和应急管理领域,它通过链接风险管理和事件管理(见下图1)并填补其中的空档,可以帮助解决以上问题,主要表现在:
1. 明确应急(和业务连续性)准备的主要目标;
2. 建立应急预案和业务连续性计划编制的基础;
3. 作为业务连续性培训和演练规划的关键依据。

图1 事件管理流程(摘自王永明 《重大突发事件情景构建理论与实践》P12,有调整)
情景(Scenario)原指戏剧情节的大纲或摘要。根据韦氏字典的定义,“情景”是指某一戏剧情节演变的剧本大意、大纲或故事内容。其本质是故事性的描述,以说明某一可能事件的发生、发展及其前因后果。在应急/连续性/危机管理的语境中,“情景”不是某典型案例的片面或整体的再现,而是无数同类事件和预期风险的系统整合,是基于真实背景对某一类重大事件的普遍规律进行全过程、全方位、全景式的系统描述,是对某一类重大风险的系统化和形象化的呈现,其描述要素可如下图2:

图2 事件情景描述要素(摘自王曙 《业务连续性管理实务》P172,有调整)
情景构建可以作一个地区(行业、企业)的战略风险管理工具。在对地区(行业、企业)重大事件风险进行研判的基础上,确定一个地区(行业、企业)的情景清单并对每项典型风险开展情景构建,以一系列情景引导地区(行业、企业)有的放矢地开展应急准备工作,包括对应急预案体系优化、演练规划、宣教培训和物资储备的技术指导,实现应急和业务连续性能力的提升。我国一些重点城市和重点行业已在重大突发事件应急管理中使用了情景构建方法,并取得了较好的应用效果。
我正筹划并将于近期发布一个企业级的情景构建项目,在比较熟悉的(如金融)或感兴趣的(如制造业)行业选择重大事件进行情景构建,如核心数据库故障事件、ICT供应链断供事件(信创)、勒索软件攻击事件、挤兑(集中取款)事件、供应链生产/外包服务中断、恐怖袭击事件和大流行病疫情等,当然,自然灾害造成的城市内涝等频发事件也会包括在内。与地区和行业情景构建项目不同的是,这个项目面对的将是具体的企业,如金融机构(银行/证券/保险等)、研产销一体化的制造企业等,必须考虑企业的业务情况,并将业务恢复纳入必选项。也就是说,这个项目中的情景构建是以业务连续性管理为基础的。
这个项目已得到一些机构和专家的认可和支持,(未来)随着项目正式发布,欢迎更多的机构和专家参与进来。与此同时,为让更多的专业人员能够参与项目,了解、学习和实践情景构建方法,并能有效应用情景构建项目的成果,我希望能找到一批专业人员和爱好者共同翻译一系列情景构建资料,以促进情景构建方法在企业中的研究和实践,这些资料包括并不限于:
美国国土安全部,《National Preparedness Guidelines》,2007.09(约51页)
美国国土安全部,《National Planning Scenarios Version 21.3 Draft》,2006.03(约161页)
美国国土安全部,《Universal Task List(UTL)Version 2.1》,2005.05(约148页)
美国国土安全部,《Target Capabilities List(TCL)》,2007.09(约588页,部分翻译)
……
我希望找到一些朋友们共同翻译这一系列资料,如果你符合以下条件:
今年有一定的空闲时间;
对情景构建、应急/连续性/危机管理感兴趣;
熟悉英语,有一定的英中翻译经验;
最好能有一定的应急/业务连续性/安全管理项目经验;
请在公众号文章后面将你的姓名、手机、邮箱、微信号留言给我(不必担心隐私问题,只有腾讯和我能看到这些信息),经审查合格后会邀请你加入中文翻译讨论群。
经确认参加资料翻译的人员可获得以下材料:
情景构建方面的英文文件;
其它相关参考资料;
一般而言,每2∽3人为一组,会分到20页左右的翻译模块,小组内部自行分工,协同完成模块翻译后发送给我,我将负责整体翻译的组织和审、校、核工作,提交译文并获得采用的翻译人员将会列入正式译文的致谢名单。
资料翻译过程中,参与人员可以在微信讨论群中自由交流,根据需要,我尽可能组织一些在线讨论会。当然,经校审后的正式译文将会公开发布,供关心情景构建和业务连续性管理的朋友们参考使用,也会供未来参与情景构建项目的专家参考使用。
欢迎朋友们的参与,最后再说一下,本征集在今年(2024)年底之前一直有效。
原文发表于公众号”业务连续性+” | 原文链接